CONSILIUL LEGISLATIV

Aviz nr. 908 / 2015

Dosar nr. 921 / 2015

 

AVIZ

referitor la proiectul de Hotărâre privind stabilirea condițiilor pentru punerea la dispoziție pe piață a mijloacelor de măsurare

 

Analizând proiectul de Hotărâre privind stabilirea condițiilor pentru punerea la dispoziție pe piață a mijloacelor de măsurare, transmis de Secretariatul General al Guvernului cu adresa nr.144 din 24.08.2015,

 

CONSILIUL LEGISLATIV

 

În temeiul art.2 alin.1 lit.a) din Legea nr.73/1993, republicată și art.46(2) din Regulamentul de organizare și funcționare a Consiliului Legislativ,

Avizează favorabil proiectul de hotărâre, cu următoarele observații și  propuneri:

1. Proiectul de hotărâre are ca obiect transpunerea prevederilor Directivei 2014/32/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la punerea la dispoziție pe piață a mijloacelor de măsurare și a Directivei delegate (UE) 2015/13 a Comisiei din 31 octombrie 2014 de modificare a anexei III la Directiva 2014/32/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește domeniul de valori pentru debit a apometrelor, în vederea introducerii unor definiții armonizate ale termenilor care sunt utilizați în mod curent în legislația de armonizare a Uniunii Europene și a unor obligații în ceea ce privește trasabilitatea pentru toți operatorii economici; a detalierii dispozițiilor privind aplicarea marcajului CE și a marcajului metrologic suplimentar pe mijloacele de măsurare; a alinierii procedurilor de evaluare a conformității la dispozițiile Deciziei NCL pe care producătorii trebuie să le aplice; a consolidării criteriilor de notificare pentru organismele de evaluare a conformității; a revizuirii procedurii pentru notificarea organismelor notificate; precum și a includerii unor dispoziții privind supravegherea pieței și proceduri privind clauza de salvgardare.

2. Din punct de vedere al dreptului european, demersul normativ de față intră sub incidența reglementărilor europene statuate la nivelul Uniunii Europene, subsumate Politicii în domeniul industriei și pieței interne, din cadrul segmentului - Piața internă: armonizarea legislației/Metrologie.

Inițiatorul a avut în vedere racordarea și alinierea normelor interne la noile exigențe tehnice ale Uniunii Europene, statuate prin Directiva 2014/32/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la punerea la dispoziție pe piață a mijloacelor de măsurare și prin Directiva delegată (UE) 2015/13/UE a Comisiei din 31 octombrie 2014 de modificare a anexei III la Directiva 2014/32/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește domeniul de valori pentru debit al apometrelor, în contextul îndeplinirii obligațiilor asumate de România privitor la această problematică.

Aceste directive subliniază, prin cerințele de performanță pe care trebuie să le respecte mijloacele de măsurare, atât un nivel înalt de protecție a aspectelor de interes public, cât și îmbunătățirea funcționării pieței mijloacelor de măsurare, prin asigurarea responsabilizării adecvate a operatorilor economici, în funcție de rolul acestora în lanțul de distribuție a organismelor de evaluare a conformității și, respectiv, măsuri mai exigente în ceea ce privește domeniul de valori pentru debitul contoarelor de apă comercializate de operatorii economici.

3. La formula introductivă, pentru considerente de ordin normativ, propunem inserarea sintagmei „aprobată cu modificări și completări prin Legea nr.55/2015”.

4. La art.1 alin.(2), pentru rigoare gramaticală, sintagma „anexele 3-12” se va înlocui cu expresia „anexele nr.3-12”.

Totodată, semnalăm că titlurile anexelor nr.7, 11 și 12 sunt redate greșit, fiind necesară înlocuirea sintagmelor „sistemele de măsurare continuă și dinamică a cantităților de lichide, altele decât apa”, „aparatele pentru măsurări dimensionale” și „analizoarele pentru gaze de eșapament” cu expresiile „sistemele de măsurare pentru măsurarea continuă și dinamică a cantităților de lichide, altele decât apa”, „mijloacele de măsurare a dimensiunilor”, respectiv „analizatoarele pentru gaze de eșapament”.

Reținem observația și pentru titlurile anexelor respective.

La alin.(3), pentru respectarea titlului directivei menționate în text, se impune redarea corectă a acestuia, astfel: „Directiva 2014/30/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea…”.

Recomandăm, totodată, scrierea cu majusculă a substantivului „directivă”, observație valabilă pentru toate situațiile similare.

5. La art.3 pct.14 și 15, pentru rigoare normativă și pentru corectitudine, propunem reformularea acestora, astfel:

 „14. standard armonizat – astfel cum este definit la art.2 alin.(1) lit.c) din Regulamentul (UE) nr.1025/2012 al Parlamentului European și al Consiliului  din 25 octombrie 2012 privind…;

15. acreditare - astfel cum este definită la art.2 pct.10 din Regulamentul (CE) nr.765/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 iulie 2008 de stabilire a cerințelor…;”.

6. La art.6 alin.(3), pentru rigoare juridică, expresia „în plus” trebuie eliminată.

7. La art.7 alin.(1), sugerăm înlocuirea expresiei „Atunci când” din debut cu expresia „În situația în care”, mai adecvată în context. 

Pentru același motiv, la art.9 alin.(2) lit.b), propunem înlocuirea adverbului „Dac㔠din debut cu expresia „În situația în care”.

Reiterăm această observație pentru toate situațiile similare.

La alin.(2) și (4), semnalăm că, deși normele conțin enumerări, le lipsesc părțile introductive.

Este necesară reanalizarea și reformularea acestor alineate.

Observația este valabilă și pentru art.8 alin.(1), art.9 alin.(2), art.10 alin.(2), art.19 alin.(5), art.24 alin.(3), (4), (6) și (8), art.37 alin.(1), (4) și (5).

La alin.(2) lit.a), pentru rigoarea redactării, sugerăm înlocuirea cuvântului „menționat㔠din sintagma „menționată la art.14” cu adjectivul „prevăzute”.

Reținem această observație pentru toate situațiile similare.

8. La art.14 alin.(3), pentru respectarea normelor de tehnică legislativă, propunem reformularea rândurilor 3-5, astfel: „conform art.23 alin.(1) din Directiva 2014/32/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la punerea la dispoziție pe piață a mijloacelor de măsurare”.

9. La art.15 alin.(3) lit.e), pentru respectarea uzanțelor normative, sintagma „prevăzute la lit.(b), (c) și (d)” se va redacta sub forma „prevăzute la lit.b), c) și d)”.

10. La art.16 alin.(2) prima teză, pentru unitate în redactare, propunem înlocuirea sintagmei „și se actualizează continuu” din final cu expresia „și se actualizează ori de câte ori este necesar”.

11. La art.21 alin.(1), pentru rațiuni normative, sugerăm eliminarea sintagmei „din prezenta hotărâre”.

Reținem observația pentru toate situațiile similare.

12. La art.24 alin.(2), semnalăm că trimiterea la Ordonanța Guvernului nr.26/2000 trebuie să se facă astfel: „Ordonanței Guvernului nr.26/2000 cu privire la asociații și fundații, aprobată cu modificări și completări prin Legea nr.246/2005, cu modificările și completările ulterioare”.

Referitor la trimiterea la Ordonanța Guvernului nr.57/2002, menționăm că aceasta trebuie să se facă astfel: Ordonanța Guvernului nr.57/2002 privind cercetarea științifică și dezvoltarea tehnologică, aprobată cu modificări și completări prin Legea nr.324/2003, cu modificările și completările ulterioare.

La alin.(10), pentru rigoare normativă, propunem redarea expresiei „anexei 2” sub forma „anexei nr.2”.

13. La art.28 alin.(2), pentru respectarea regulilor de ortografie, substantivul „Ordinul” trebuie scris cu inițială mică, observație valabilă și pentru art.29 alin.(3).

14. La art.29 alin.(5), pentru rigoare gramaticală, propunem redarea expresiei „privind tipul (tipurile) de mijloace” sub forma „privind tipul/tipurile de mijloace”.

15. La art.32 alin.(3), sugerăm eliminarea expresiei „În același timp” din debut, întrucât este superfluă.

16. La art.34 alin.(2), sugerăm eliminarea sintagmei „în conformitate cu Directiva 2014/32/UE”, deoarece însăși rațiunea promovării și adoptării acestui proiect o reprezintă transpunerea de ansamblu a Directivei 2014/32/UE.

17. La art.36, pentru o exprimare specifică stilului normativ, propunem reformularea acestuia, astfel:

„Art.36. – Prevederile art.15 alin.(3) și ale art.16-29 din Regulamentul (CE) nr.765/2008…”.

18. La art.43, este necesară eliminarea sintagmei „la prezenta hotărâre”, întrucât apartenența anexelor este prevăzută la art.46.

19. La art.44 alin.(1), pentru o trimitere exactă la actul normativ invocat în text, recomandăm introducerea sintagmei „cu modificările și completările ulterioare” după titlul Hotărârii Guvernului nr.264/2006.

La alin.(2), trimiterea la acest act normativ se va face sub forma: „Hotărârea Guvernului nr.264/2006, cu modificările și completările ulterioare”.

20. La art.45, pentru respectarea uzanțelor normative, este necesară schimbarea topicii, astfel:

„Art.45. – La data intrării în vigoare a prezentei hotărâri, Hotărârea Guvernului nr.264/2006 privind stabilirea condițiilor de introducere pe piață și de punere în funcțiune a mijloacelor de măsurare, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr.282 din 29 martie 2006, cu modificările și completările ulterioare, se abrogă, cu excepția prevederilor art.24, care își mențin efectele până la data de 30 octombrie 2016”.

21. La dispoziția de transpunere, pentru o exprimare consacrată în domeniu, se impune eliminarea cuvântului „European㔠din rândul 1.

Totodată, semnalăm că titlul celui de-al doilea act european invocat în text este „Directiva delegată (UE) 2015/13 a Comisiei din 31 octombrie 2014 de modificare a anexei III la Directiva 2014/32/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește domeniul de valori pentru debit al apometrelor”. Se impune corecția de rigoare.

 

PREȘEDINTE

 

dr. Dragoș ILIESCU

 

București

Nr.908/26.08.2015